Jyrki Tuominen
Selatessani työpäivän aluksi verkkolehtiä lukaisin myös artikkelin Big Brother –talon väen toiveista saada Johanna Tukiainen vieraaksi. Hämmästyksekseni uutisen jälkeen tulleet kuusi lukijakommenttia eivät lainkaan käsitelleet itse jutun aihetta vaan sen kielioppia:
- Opetelkaa oikolukemaan tekstinne.
- Ei oo muuten ensimmäinen kerta. Itse asiassa virheettömät tekstit ovat aikamoinen harvinaisuus täällä.
Katsoin heti juttua uusin silmin, mutta en nähnyt toisellakaan lukemisella mitään kieliopillisia virheitä, joskin sitaatit olivat sallitusti puhekielisiä. En kuitenkaan lannistunut, vaan kopioin jutun wordille, josta punaiset alleviivaukset lopulta paljastivat peräti kaksi lyöntivirhettä, ”asukkaat” olikin tekstissä ”asukaat”.
Jotenkin tässä konkretisoitui ainakin itselleni yllättävä tosiasia, että hyvin monille tekstin täydellinen virheettömyys on äärimmäisen tärkeä asia. Huolimatta siitä, että tekstin aihepiiri on puhdasta viihdettä tai että verkon tekstejä on yleensäkin totuttu lähinnä silmäilemään.
Mitä saa anteeksi, vai saako mitään?
Rima tuntuu olevan erityisen korkealla journalistissa teksteissä, mutta myös muissa asiateksteissä. Verkon keskusteluissa ja kommenteissa ei vastaavasti millään kieliopilla ole mitään väliä, eikä tietysti näillä foorumeilla tarvitse ollakaan.
Ammattimaisilla verkkotoimittajilla ja -tiedottajilla kirjoitusvirheiden mahdollisuutta nostaa tiukka viestintäkilpailu, jossa julkaisemisen nopeus ratkaisee. Ymmärrettävää, mutta pohjimmiltaan kyse on varmasti kirjoitusvirheitä vilisevän tekstin uskottavuudesta. Voiko sellaiseen enää muutenkaan luottaa?
Itse olen 20 vuoden aikana saanut lukuisia huomautuksia juttujeni ja muiden tekstieni kirjoitusvirheistä. Syy löytyy totuuden nimessä luontaisesta huolimattomuudestani kirjoittaessa tai ehkä jonkinlaisesta sokeudesta pikkuvirheille, enhän nähnyt BB-jutussakaan mitään.
Yritän tietysti aina itse tehdä parhaani ja edellytän jo ammattinikin puolesta, että kielioppi otetaan julkaistavissa teksteissä tosissaan. Omat laatukriteerini kallistuvat kuitenkin enemmän tekstin tyylin, luettavuuden ja kiinnostavuuden puolelle kuin siihen, että jokainen pilkku tai kirjain olisi aina sataprosenttisesti kohdallaan. Hyvää ötyä!
Kommentoi (0 kommenttia)